勇者之光

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2288|回复: 8

[正史] 座下草(第一辑)

[复制链接]

夏维朗司祭

Rank: 6Rank: 6

战斗力①⑤⑨的英杰

支援
路克威尔
所在地
夏维朗
携带金
2895 GP
活跃度
10 AP
技能点
0 SP
剧情点
404 TP
存在感
531 BP

神学读唇术戏剧C重武器A豪饮投掷E饕餮

发表于 2013-7-6 05:29:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 蔡司伊康耶拿 于 2013-7-24 22:58 编辑

本文中含有部分因角色生活认知局限而故意塑造出对朝灵及远景习俗的错误认识,不代表玩家本人的想法,反感者请避免阅读。

这是夏维朗的司祭 蔡司·伊康·耶拿的一本私人性质的随笔集。


第一

  春当看晨。仲春季节里既不料峭寒冷,也无将入暑时的闷热。春日晨景中最为有趣的是看花。仅夏维朗大教堂的花圃中,叫得上名字的花便有二三十种,更何况还有野花浪草乃至树间藤条石上青苔,纷纷不可尽数,看它们在春晨竞相绽放,是十分能感受到生机的事。

  夏晚醉夕。尽管夏日的晨景也是很好的,能有各色牵牛花数度开放,但要说一年内夕景之最,便在夏天。忙碌了一个白天后,暑热消退之际,闲下来倚傍在教会高楼朝西的大窗户旁眺望,赤红的火烧云满布在整个天空,城市仿佛沉浸在了橙色的酒中,一同醉了。又好像所有人都停下手来歇息,既是恭送,又是迎接。恭送的是燃着了一天拖着红色大袍叱咤西去的日头,迎接的是清澈剔透的夏夜星辰。此之所谓“夏夕空”。

  秋赏白日。秋天,大地上的颜色是极为丰富的,所以要用白天一整天的时间来欣赏。往往一夜秋风吹来,夏维朗的街道上,无论上城区还是下城区,无论街旁还是院内,不同种色的叶子纷然飘落,有的赤黄而枯,有的仍然鲜绿,全都铺盖在了大地上。正如同入冬前给孩子准备的新花衣。

  冬夜为最。以前在神学院当学生时,冬夜躲在被子里随便干些什么都舒服。或是几个房间的弟兄互相串门,找个地方一起烤着火念书议辩。偶尔往北栋的姊妹宿舍楼望去,每层楼也总有那么几间窗户里闪烁着同样温暖的火光,十分惬意。这是冬夜所独有的。

  一年四季的回环,总是女神安排好的,不会有误。若是能体会到与当季不同的感受,兴许也是格外有趣的。



第二

  一时,听说朝灵地方有一道菜肴,名为“亲子丼”。是把成年鸡的鸡肉煮熟以后放在白饭上,再拿其生前所产的蛋敷在上面。尽管这两样食材我们也用,但朝灵人的这种烹饪的手法与理念极其残忍。

  圣典上尚有“不可用山羊羔母的奶煮山羊羔”的诫告,朝灵地方岂都是没有父母、不念母子情的人吗?呸,朝灵奴隶!




第三

  无论是草纸做的纸还是皮革制的纸都易于生虫,尤其是潮湿的季节或是潮湿之处。因此宜用樟木打造书架,或是其他香料熏染后才入柜。听说国立图书馆就会花费许多人力物力来进行这样那样各种手段的书籍保养。

  这些芳香在人闻起来是沁入心脾的,在虫豸来说却极其可恶,避之不及。因此有防蛀防蠹的功用。然而人吃的粮食虫也会来光顾,食物的香味倒似是人虫共通,这是何故?




第四

  昔日有个男子,将一株洋槐种植在教会院子内。问其原因,自言教会是离女神最近之处,将全家栽培的洋槐移植于教会花园,让此地的蜂采吸其蜜,即是向女神献祭。

  秋后,男子又将洋槐果子摘取一些带走。又问原因,自言结果是女神赐予的珍宝,愿取部分摘与家人分享。

  真是信心十分令人钦佩的信徒啊!




第五

  生而高贵的事物,譬如星使与主教、玻璃、蜘蛛金、动工前就已经规划完善的建筑物、深闺居养的处子、鲜艳夺目的辣椒粉、整齐而不散乱的白云。




第六

  后而高贵的事物,譬如精细的木雕像、修齐整平的书页、碾磨细致的染料墨水、经挑选而用于祭祀的花束、出嫁时的女子、洁晶岩、引人入胜的演出。


第七

  拿孩子来套近乎拉生意的人真是可恶啊!从小到大,我就一直被这样的人纠缠着,为了能与我家做上生意,硬是装出满满的笑意来和我套近乎、攀亲戚。明明已经遭到父母明着或暗着的回绝了,却还厚着脸皮摆出一副和我很熟很亲的样子,与我交谈,想从我身上打通生意门路。真是可恶!

  在神学院的日子算是清净了五年,回到夏维朗后这样的人又出现了。被母亲和姐姐回绝后,竟然大老远地跑来夏维朗大教堂找我扯上一通关系,当司祭的又不好老是闭门谢客,所以只能陪这种人说上刻把钟,听他说那些陈词滥调听上一会儿,然后找个借口委婉请回。

  想必我入了神学院之后,妹妹和小妹在家里也没少受这种骚扰吧。




第八

  天空是我所见过的最美的调色板。每至傍晚,由浅蓝至金黄,或由深红至深蓝的渐变,无一不像是在西边的天空悬挂了一块纵向的铺满天际的调色板,色彩渐变如此平滑、如此自然、如此宏伟,不是人世间任何画家所能绘出的。

  这样顺畅的渐变,到底是发生在天壳上的呢?还是发生在大气中?如果是天壳上,那说明构成天壳的那属于神的物质,远优质于人间的纸张;如果是在大气中的话,那也说得通。因为在人间也有诸如火苗那样的颜色渐变,虽然与天空相比极其渺小,但色与色之间渐变的过渡同样十分顺畅。



第九

  那些看面相的到底有没有道理呢?人生态度真的会影响一个人的面目吗?一个丑人信仰了女神之后,真的能变得英俊潇洒起来吗?反之一个天生英姿的人成为屠夫、武夫之后,会变得丑陋吗?

  我觉得这个问题是这样的:所改变的并不是容貌本身,而是动态的细节行为习惯。当我们在观察一个人的时候,虽说看到的是容貌,但实际上被注意到的还有动作细节、眼神、说话的语气、一言一行的速度……等等。因此丑人深信女神,或许并不能在面貌的本质上有什么改善,但悉心聆听、耐心说教、专注祷告这些细节上的动作,却可以使他动态的外表更具亲和力。


第十

  不知觉中竟然已在纸上写了九篇。这些都是我蔡司在这几日生活中的随意感想,并无特殊用意。用一些裁剪下来的碎纸、多出来的书页记录下来的无聊心事,或是听说的有趣传闻。因为只是私人性质的写作,所以只拿一些草纸制成的废弃纸张来涂笔,故称为“草”。至于座前二字,这些纸张无论是用之前还是写之后,都极有可能随手一放,散落在座前,也并不可知,等到哪天看见了想起来,再理齐装订成册,因此为座下之草。而另有一说,说是我们这一生中的所有言谈举止、落笔字据,将来都要归于女神座下,定功赏罚,一目了然。所以就把这些文章扎一扎,集为《座下草》。



评分

参与人数 6携带金 +100 剧情点 +5 存在感 +5 收起 理由
神秘男子 + 100 + 5 奖励发放
雷古勒斯 + 1 治愈系
拉菲露 + 1 治愈系
雪夏 + 1 效果拔群
南诺·克莱斯奇 + 1 治愈系

查看全部评分

回复

使用道具 举报

夏维朗司祭

Rank: 6Rank: 6

战斗力①⑤⑨的英杰

支援
路克威尔
所在地
夏维朗
携带金
2895 GP
活跃度
10 AP
技能点
0 SP
剧情点
404 TP
存在感
531 BP

神学读唇术戏剧C重武器A豪饮投掷E饕餮

 楼主| 发表于 2013-7-6 05:30:11 | 显示全部楼层
对本文的超游说明:

  我最近半年看了一些日本的随笔文学,例如清少纳言的《枕草子》,以及最近正在读的吉田兼好的《徒然草》。我还是挺喜欢这类文学形式的,足够短小,但却能有各种意境:有些精致有趣,有些发人思考,有些使人置身其景,有些怀古而可以喻今。总之这是一种十分私人性质十分有生活气息的文章。这类文本重点不在其逻辑性、不在其故事性,而在于它是一个人物的细小而真实的记录。

  对于我这样不擅长编故事的人来说,我想为我的角色蔡司伊康耶拿编写这么一本以角色视角和角色主观感受写下的随笔集。我想以这样的文字形式,赋予这个角色以真实。

  这里的第十篇以游戏内的视角写出了《座下草》的起名缘由,而作为超游角度来说,名以“草”字是为了向上面提到的两本书致敬。而至于第一篇则是向《枕草子》的第一篇《春曙为最》致敬。

  这部随笔文集会编到什么程度,我也不知道。所以大概会以十篇为一个帖子发出。希望大家能由此感触到真实,一种类似于用手展平褶皱的纸张而在指尖上触碰摩擦到的真实。


回复

使用道具 举报

第十三星士

Rank: 1

NPC

所在地
星芒圣域
携带金
9 GP
活跃度
0 AP
技能点
0 SP
剧情点
0 TP
存在感
7 BP
发表于 2013-7-6 10:32:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 雷朔 于 2013-7-6 11:37 编辑


事实上您也可以有优美的文笔……!
别的内容都比较高深,扯一个稍微简单点的好了、我是文盲【。

五和六提到了“生而高贵”和“后而高贵”,大体上看两组事物的区别是,带来“高贵”体验的“美”的部分、其天然生成或者后天的培养。
要是照这么说为何会包括星使呢|||
星士总的来说不像正统的神职人员给人信仰上的力量感、而是百经淬炼的兵器……吧= =
尤其到了星使的程度这样肉体和精神上修行的结果就必然更鲜明。

当然我猜测之所以还选了星使是因为能力的使用来自于信仰、能力越强说明信仰的越深入纯粹——但始终这和概念上的神职者区别开来。
所以最重要是因为音韵上的考虑【喂

点评

神使是星使UP的……喵,指最高首领,不涉及其他下级部门w  发表于 2013-7-6 13:57
女神力量的使用者产生……只有星士是这样,主教那边的任命还是要看世俗功绩的吧?  发表于 2013-7-6 13:48
哈哈哈其实按我的感觉,【教会】这样的体系其首领竟然不从势力世俗信仰势力的部分产生,而从女神力量的使用者中产生,本身和我们观念上的神权有所区别——没准是奇怪的剧情伏笔呢233【不要想太多  发表于 2013-7-6 12:52
原因一:我自己对星使理解有误。原因二:蔡司屡次未通过星士测试,故认为星使一定是从小就虔诚且有神赐天赋的人。而且确实和天生的魔力频率有关。原因一是主要的。  发表于 2013-7-6 12:02
回复

使用道具 举报

私人飞艇驾驶员

Rank: 1

NPC

携带金
0 GP
活跃度
0 AP
技能点
0 SP
剧情点
0 TP
存在感
0 BP
发表于 2013-7-6 10:46:55 | 显示全部楼层
这个语气不禁的让我想起了《吾辈是猫》那本书。不过第四篇里出现的那个人的所作所为令我感到有什么微妙的不同之处,他真的是虔诚么?【沉思】

点评

这个故事是随便写的,真没什么腹黑的设计。语气我是模仿《枕草子》的。  发表于 2013-7-6 11:03
回复

使用道具 举报

第十八星士

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

战斗力①⑨⑨的勇者

支援
穆雷
所在地
星芒圣域
携带金
1353 GP
活跃度
7 AP
技能点
16 SP
剧情点
145 TP
存在感
1185 BP

投掷E潜行星魔法B易容C匕首A

发表于 2013-7-6 12:26:25 | 显示全部楼层
(嘤嘤,看着楼上文盲的搭档,文盲的我也完全写不出什么好的回复……)

随笔都很棒的,某些有哲理的小故事可以修订成册,然后用教会的资源小批量制作吧,然后这会变成在阿泽兰大陆上广为流传的教育读物《耶拿寓言》。(别闹。

点评

楼下吐槽精准而犀利!  发表于 2013-7-6 13:40
广为流传的教育读物应该是《女神の后花园——紫罗兰、红蔷薇、白玫瑰与黑牡丹》【喂  发表于 2013-7-6 12:54
这类通常都是蒙召女神座后的事了。  发表于 2013-7-6 12:33
我们必将遵循女神的旨意,为阿泽兰带来和平与安宁。
*【『阿泽兰绘卷』 绘图贩售中】*
回复

使用道具 举报

晓光执政官

Rank: 1

NPC

所在地
晓光
携带金
0 GP
活跃度
0 AP
技能点
0 SP
剧情点
0 TP
存在感
0 BP
发表于 2013-7-6 13:07:12 | 显示全部楼层
春天当然是黎明。渐渐发白的山顶上空不但会出现鱼肚白,而且还有细细长长又红又紫的云朵。
夏天当然是夜晚。有月亮的时候就不必说了,没月亮的时候也会有一大群萤火虫飞来飞去。就算只有两三只微微发出亮光飞过了,也不错。要是再来一场雨就更没话说了。
秋天当然是黄昏。红红的太阳快要下山时,那些想回家的乌鸦三三五五赶路的样子,实在叫人感动。更何况看到那些远远排成一列的燕影,真是一句话都说不出来了。当太阳完全下山后,又可以听到风声和虫叫声,那种情境就不用多说了吧。
冬天当然是早朝。碰到下雪时的早朝也不必多说。就算没下雪,但染上一层白霜或冻的受不了时,便赶快去生一盆火,搬运火盆的走廊,就有寒冬的感觉。只是到了中午暖了起来,火盆内只剩下一堆白灰,实在很难看。
——清少纳言 《枕草子》
这个译本是茂吕美耶老师的。
因为第一句实在太有名太喜欢,所以把日文也PO上来了【春はあけぼの】。直译的话是“春即黎明”。

好吧,其实主要是猛然在这里看到了同好感到了森森的激动!嗯嗯!这个四季的描写,尤其是,春是什么什么,夏是什么什么……这个排比实在是日本散文里很有名的一段。貌似在剑心里也有类似的“春观夜樱,夏望繁星……”。
不过,呃,翻译界将它翻的如此“散碎”的原因,主要是呼应了清少纳言的身份和性别。
结合文的本身,男性的语调,一般,呃,不会这么……细腻。
当然,如果说这是模仿日文翻译体的感觉来写,也未尝不可吧……

以上基本属于看到偶像之一的有感而发……LZ可以无视……orz

点评

二小姐解答了我的疑惑【恍然大悟!  发表于 2013-7-6 16:24
写作风格嘛……其实大家看到的这几篇是用朝灵文翻译后的版本。【啊,请不要问我私人随笔集怎么会有朝灵文版本这样的难题……^^】  发表于 2013-7-6 15:32
蔡司君我说你有学问,就因为你总能扯出合理的解释哈哈哈——  发表于 2013-7-6 14:18
我读的是林文月的版本,翻译是“春,曙为最。”这篇行文是有点不太符合一个西方世界观下司祭的写作风格。你可以这么理解:因为每次能利用的零碎纸张大小不一,有的很小,所以就用一些偏古朴的词来缩句。  发表于 2013-7-6 13:39
要看。虽然霓虹男人说话因为语言结构关系也会显得啰嗦,但是源氏物语或者枕草子这样的,作者是女性的文,翻译界一般会翻译的比较散和软,是呼应全文语境的做法。要是简略地来个“春即黎明”,后面再絮叨了会很怪吧^^  发表于 2013-7-6 13:26
握紧你的剑
回复

使用道具 举报

萨拉尔家少夫人

Rank: 1

NPC

所在地
夏维朗
携带金
80 GP
活跃度
0 AP
技能点
6 SP
剧情点
0 TP
存在感
7 BP
发表于 2013-7-6 15:04:42 | 显示全部楼层
好有爱的笔记,充满知性的细腻。
http://savan.net/data/attachment/forum/201502/22/1707277mu9fzvcv8jbbsc8.jpg
塔菲英灵的力量
空间球地址:http://savan.net/forum.php?mod=group&fid=129  欢迎来参与互洞
回复

使用道具 举报

远京城主家二小姐

Rank: 6Rank: 6

战斗力①⑤⑨的英杰

支援
云罗
所在地
远京
携带金
5053 GP
活跃度
45 AP
技能点
0 SP
剧情点
204 TP
存在感
430 BP

机械工B催眠术伪造B易容B医药学C陷阱B阿尔洛语政治A绘画C兵法B弦乐器C毒药学B

发表于 2013-7-6 20:52:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 青鸲 于 2013-7-6 23:20 编辑

“大家好,欢迎您来到阿尔洛博物馆, 我是这里的导游小啾,今天就由我来为大家介绍这里的展品,请大家跟我来。好,现在在大家面前的这件展品是古代著名司祭蔡司·伊康·耶拿的私人随笔集《座下草》,其中记载了这位司祭对周围生活以及自身信仰的感悟,文章短小精致,语言质朴,十分具有生活气息。相信在场的大家中不少人都读过这本书的现代版。耶拿司祭在87岁那一年去世,这在当时算是相当难得的高寿,据他的家人和同事说,除了女神的眷顾之外,这也源于他自信豁达的性格。据说耶拿司祭生平最大的爱好有三样,那就是美食、戏剧和思考,第一种让他有了健硕的身材,第二种让他更能体会人间疾苦,第三种则让他在思想上更加接近女神。而他本人也因此有了“司祭中的美食家”,“司祭中的戏剧家”,“司祭中的哲学家”这三个称号。除了文章本身给人带来的艺术美感之外,历史学家认为这本随笔集也从侧面反映了那个时期的风土人情和历史状况,例如书有几处提到朝灵时使用了贬低性话语。这也说明了耶拿作为那个时期的人,尤其是贵族出身的人自身所带有的时代局限性。历史学家认为,这说明在当时,虽然女神倡导人人平等,但大多数人,即使是女神的虔诚信奉者,也有相当一部分人对朝灵抱有歧视心理。值得注意的是,这本书在朝灵中也颇为流行,这得益于圣历2013年朝灵著名作家兼翻译家五叶小姐的朝灵文译本,即使在近百年后的今天,依然有人认为没有任何一个朝灵文译本可以超越五叶小姐的译本,甚至有极端者认为这个译本超越了原本的阿尔洛文原著。好,现在请大家随我来看下一件展品,据说是在圣历412年的王子成人礼当天陷害了格尔希因王子及其好友,也就是当时的森染骑士团长依势雷·阿尔卡纳的伪造书信……”

点评

耶拿司祭的文值得起这样的评价的~^_^  发表于 2013-7-6 22:14
震惊,太有爱的介绍了~  发表于 2013-7-6 22:03
没白活了!!  发表于 2013-7-6 21:25
【抱住雪夏蹭呀蹭】  发表于 2013-7-6 21:12
太有爱了!!!  发表于 2013-7-6 20:56

评分

参与人数 5携带金 +10 存在感 +4 收起 理由
神秘男子 + 10 认真回帖奖励
南诺·克莱斯奇 + 1 当时我就震惊了
雷朔 + 1 效果拔群
蔡司伊康耶拿 + 1 _(:3」∠)_
雪夏 + 1 难以直视

查看全部评分

保护我最多的人,也是我最想保护的人。
回复

使用道具 举报

逃亡者/十二支“芒古”

Rank: 5

战斗力⑨⑨的精锐

支援
韦森特
所在地
远京
携带金
3337 GP
活跃度
4 AP
技能点
0 SP
剧情点
165 TP
存在感
96 BP

格斗E格斗D格斗C野外生存手语格斗B格斗A潜行易容C阿尔洛语

发表于 2013-7-6 22:05:52 | 显示全部楼层
从司祭的笔记中看得出,司祭是一个真正的狂信徒,而且对于朝灵持有绝对极端的仇恨和歧视。看来,在面对朝灵时,他一定会表现非常尖锐。那么,在接下来的主线里,少不得要与朝灵打交道的时候,那种场景就引人注目了。~

点评

所以说我觉得蔡司这个人物很立体很真实~^_^  发表于 2013-7-6 22:16
正如青鸲所写,蔡司在随笔里骂奴隶确有其阶级局限性。我还考虑过蔡司的父亲,他是个狂热的但偏形式主义的信徒。他每年花重金买10奴隶放生,但却不放走家里的朝灵。这一点蔡司受到了影响,是一种仅停留于教义的平等。  发表于 2013-7-6 22:14
没有,没有。这次主线我两天都不投。攻打朝灵或开挖no.7我兴趣都不大。  发表于 2013-7-6 22:11
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则